ブログ運営、今度はしっかりやっていきたい!ということで海外や国内の外国人の方向けにまずはプロフィールと規約を私が5年位、英会話を教えていただいたColleen英会話のColleen先生にお願い致しました😃翻訳文は各ページ下部に追加してあります。
Colleen先生との出会い
Colleen先生と出会ったのは6年位前。ネットで近くで英会話を教えてくれる、日本人女性の先生を探していたらColleen先生がヒット!お会いしてみるととても気さくで親切で優しい先生で、そこから主にスカイプでのレッスンを週1で受けておりました。今は漫画の仕事がかなり忙しくなってしまったり、先生もお子さんがお生まれになったりと休止しておりますが、いつかまた教えていただきたいなあと思っています。
なんで英語翻訳したの?
そもそも何で40代から英語を勉強したかというと、4才から11才まで近所に住むアメリカ人の先生が経営する英会話教室に通っていて洋楽を聴くのが元々好きだったので聴き取って流暢に歌えるようになりたかったのと(笑)、昔「おねいちゃんといっしょ❤」を描いていた頃、海外版も出版されていたことで運営していたHPには海外からのご感想メールなども時々いただいていたのですが、中国とか韓国とか東南アジアの方とか…皆さん世界の共通語、英語でくださるんです。しかし、なんとなく理解は出来ても、返事が書けない!英作文出来ない!という壁にぶち当たり、Thank you for your message.とかしかお返事が出来なくて非常に申し訳なかったし悔しかったんですね…。で、次女が1歳になり持っていた英語絵本なども朗読出来るようになりたいし、といろんな動機で習っておったわけです。今では英語学習はダイエットと同じで私にとってはもはや終わりのない趣味…/笑
ということでとっても良い先生なので、ご紹介させていただきました!
子育てしながら英会話教室も経営されているワーママさんでもあります。
オンラインレッスンも充実したメニューがあるのでご興味のある方は覗いてみてくださいね。
では、Colleen先生、これからもどうぞ宜しくお願い致します😊❗
コメント